Kontroly a korektury
Záleží nám na kvalitě, a proto u nás každý dokončený překlad prochází pečlivou korekturou a revizí, aby bylo jisté, že vychytáme všechny mouchy. Nejdříve pozorně porovnáváme zdrojový a výsledný text a hlídáme, aby náš produkt seděl cílovému publiku. A potom ještě pro jistotu ověříme, jestli se náš text dobře čte i rodilým mluvčím.
Kvalita? Stoprocentní.
Překlady
& lokalizace
Důležitý text s tématem ze specifického oboru? Sem s ním. Naši překladatelé a lingvisté si poradí i s těmi nejnáročnějšími projekty. A idiomy, správný tón a zvolenou terminologii po nich ještě překontrolují naši jazykoví specialisté.
Povězte mi víc
Zpětná vazba
od expertů
Spolupracujeme s odborníky na přírodní vědy, IT i průmysl a na každý projekt u nás dohlíží specialista, který tématu doopravdy rozumí.
Povězte mi víc